Thursday, March 29, 2007

Los inmigrantes de California se organizan y se divierten un poco

Los grupos pro derechos de los inmigrantes siguen trabajando y organizandose en diferentes areas.

El martes 20 por ejemplo, el grupo BAIRC (Bay Area Immigrant Right Coalition) organizó su junta mensual. En esta junta se discutió y analizó el impacto que el presupuesto de California tiene sobre los inmigrantes. Desgraciadamente yo no pude asistir pues ese día tuve que trabajar hasta tarde. Lo bueno fue que los organizadores me enviaron el resúmen de la junta.

El sábado 24 la Asociación de Abogados de Inmigración de America (www.aila.org) organizó un curso de entrenamiento para voluntarios al que yo asistí. En este curso los abogados del AILA (por sus siglas en inglés) nos enseñaron a ayudar a los inmigrantes a llenar los papeles y formularios necesarios para solicitar la ciudadanía estadunidense. El formulario para ciudadanía es muy grande y puede llegar a ser muy complicado, dependiendo de cada caso, y si no es llenado correctamente el solicitante puede estar en peligro de deportación. Por eso es necesario que haya gente ayudando a los solicitantes, pues un error que al principio pareciera pequeño podría tener consecuencias catastróficas para el solicitante.

El AILA va a organizar un “Día nacional para obtener la ciudadanía” dentro de poco, aunque aun no sabemos la fecha, pero los abogados nos comentaron que en el mas reciente evento de este tipo se llenó un auditorio completo y que había cientos o miles de inmigrantes esperando recibir ayuda y consejo para llenar su solicitud. Los abogados que dieron este curso hicieron mucho énfasis en que ante todo debemos evitar que los solicitantes se arriesguen a ser arrestados o deportados al omitir o dar información no solicitada. Nos dijeron que cuando veamos casos difíciles o complicados los debemos enviar inmediatamente con dichos abogados para que ellos evalúen la situación.

A este curso de entrenamiento asistimos unas sesenta personas de distintas razas: blancos, asiáticos, afro-americanos y algunos latinos (entre ellos yo) y me dio mucho gusto confirmar que la causa inmigrante es apoyada por muchos independientemente de su raza u orígen.




Otro ejemplo de buena organización pro-inmigrante fue el pasado domingo 25 cuando en la ciudad de Santa Rosa (una hora al norte de San Francisco) hubo una marcha por los derechos de los inmigrantes, contra las redadas y para celebrar al lider campesino César Chávez (no confundir con el boxeador del mismo nombre). Según estimaciones de la policía y de los organizadores (el sindicato UFW) a esta marcha asistieron cerca de diez mil personas (mayormente mexicanos y centro-americanos).
Y como todas las marchas de inmigrantes fue una marcha pacífica, ordenada y limpia.
[Ver de artículos en inglés sobre esta marcha: 1]


¿Y la parte de la diversión? Bueno, resulta que ayer miércoles 28 hubo un juego amistoso entre las selecciones de futbol de México y Ecuador. Este partido se llevó a cabo en el estadio llamado Coliseo que se encuentra en Oakland, donde normalmente juegan los Raiders (futbol americano) y los Atléticos (béisbol). El periódico The San Francisco Chronicle publicó hoy en su primera página que a este partido asistieron ¡48 mil personas! (la abrumadora mayoría mexicanos, dicen que solo había unos mil ecuatorianos). Todo un récord de asistencia para el área de la bahía de San Francisco sobre todo tratándose de un partido que no es parte de la copa mundial. Según reportes del periódico antes del partido en el estacionamiento hubo taquizas, fiestas, se jugaron cascaritas, etc. [Ver artículos en inglés y fotos sobre el partido: 2]




Roberto, un compañero de trabajo de Jason, le dijo el miércoles por la mañana que iba a asistir al partido y que planeaba tomar muchas cervezas.

Y al finalizar la danza azteca el martes por la noche, en el círculo al final de la danza, donde normalmente el ambiente es solemne y respetuoso pues todos agradecemos un día más de vida y también recordamos y enviamos nuestra energía a familiares y amigos en México o en nuestros países de origen y donde más de un danzante no puede evitar las lágrimas; una de las organizadoras, cuando le tocó su turno de hablar, anunció que la clase del miércoles por la noche se cancelaba “por causas de fuerza mayor” pero al ver como todos pusimos cara de sorprendidos esperando una mala noticia, añadió: “bueno, la causa mayor es que México juega contra Ecuador”. Y todos respiramos aliviados y nos reímos mucho.

Este tipo de partidos son un desahogo ante la tensión y el miedo que provoca el saber que en cualquier momento uno puede ser detenido y deportado.

De regreso a casa le hablé a una compañera (indígena norteamericana) para avisarle de la cancelación de la clase del miércoles. “¡¿Pero por qué?!” me dijo muy sorprendida y desconsolada. Y solo le dije “causas de fuerza mayor; algo muy mexicano que tardaría mucho tiempo en explicar”.


[1]
Santa Rosa holds immigration march
ABC News

Several thousand attend Santa Rosa immigration rally
Several thousand attend Santa Rosa immigration rally
The Press Democrat


[2]
'LITTLE MEXICO'
Exhibition victory over Ecuador adds to block-party atmosphere
David White, Chronicle Staff Writer
Thursday, March 29, 2007

Wednesday, March 21, 2007

Artículos sobre salud

Shopping hospitals' price lists - New law sheds light on wide discrepancies in charges
Victoria Colliver, San Francisco Chronicle, 01/30/05
An abdominal CT scan costs nearly $4,800 at Berkeley's Alta Bates Medical Center, but less than $1,000 at St. Luke's Hospital in San Francisco. A complete blood count is priced at $36 at Alameda County Medical Center in Oakland and $140 at Kaiser...

Luis Valdez en sus propias palabras

San Juan Bautista, California, Domingo 10 de diciembre del 2006. Este día tuve la oportunidad de asistir a la presentación de la obra de teatro “La Vírgen del Tepeyac”, creación de Luis Valdéz, montada por su grupo El Teatro Campesino. Antes de asistir a la obra, Jason y yo fuímos a cenar a un restaurante muy cerca de donde se llevaría a cabo la obra. Cuál sería nuestra sorpresa que el mesero nos sentó en una mesa justo al lado precisamente de Luis Valdéz y un grupo de sus amigos, así que tuve la oportunidad de escuchar parte de su plática:


"No podemos usar la violencia para defender y reclamar nuestros derechos; la violencia nos es para nosotros".

“Los latinos y chicanos estamos cambiando la imagen del país y del estado”

“Hace 35 años, ¡ni en sueños iban a permitir que unos “indios” hacer una obra de teatro y menos en una iglesia!

“Hasta ahora, aún con toda la tecnología disponible nadie ha podido superar los avances científicos y tecnológicos de los mayas y mexicas. Por ejemplo, los actuales científicos no saben cómo se idearon y desarrollaron los sistemas de irrigación que usaban nuestros antepasados mesoamericanos”

Hace 35 años, cuando la obra “La Vírgen del Tepeyac” fue creada la audiencia de la misma esperaba escuchar opiniones y declaraciones marxistas dentro de la misma y le reclamaron a Luis la falta de dichas declaraciones, pero el les dijo que el marxismo era algo europeo y que el creía firmemente en que los mexicanos y chicanos deberían encontrar y usar su propia palabra (Yancuic tlahtolli, nueva palabra) para hablar sobre sí mismos.

El deseo de el y su grupo al crear esta obra era crear algo cultural y artístico que al mismo tiempo fuera también algo político (y qué más político que el uso por sí mismos de su Yancuic tlahtolli al hablar de su pasado y de cómo se ven a sí mismos).

Hace 40 años había tal desconocimiento, ignorancia, negación o ninguneo sobre los mexicanos o chicanos que cuando Alejandro, su amigo, llegó a vivir aquí, precisamente hace un poco más de cuatro décadas, la gente al verle su cara indígena le preguntaba si acaso el era Lakota.

Artículos sobre comida y bebida



San Francisco Chronicle
In search of the transcendent taqueria
Our critic puts 85 beloved Bay Area burrito joints to the test
Bill Addison, Chronicle Staff Writer
Wednesday, September 13, 2006












San Francisco Chronicle
An appetite for eating in Ensenada
Tourist-thronged Baja California port also woos food lovers with homemade fare
Danny Palmerlee, Special to The Chronicle
Sunday, November 12, 2006

(11-12) 04:00 PDT Ensenada, Mexico -- No one in his right mind would get up at 4 a.m. and drive nearly a dozen hours for a Mexican dinner, especially from a culinary mecca such as San Francisco. But when the dinner in question takes 16 hours to cook and comes wrapped in the leaves of a sacred succulent, you have a perfect excuse for a road trip.
Ensenada, here we come.

Artículos sobre racismo

By Tim Wise, AlterNet. Posted March 6, 2001.
School Shootings and White Denial

I can think of no other way to say this, so here goes: white people need to pull our heads out of our collective ass.

Two more white children are dead and thirteen are injured, and another "nice" community is scratching its blonde head, utterly perplexed at how a school shooting the likes of the one yesterday in Santee, California could happen. After all, as the Mayor of the town said in an interview with CNN: "We're a solid town, a good town, with good kids, a good church-going town…an All-American town." Yeah, well maybe that's the problem.

Friday, March 16, 2007

Redadas contra inmigrantes en California - ¿que ha pasado?

Hola,

Muchas gracias por recibir y por reenviar mi correo anterior esto ayuda a saber lo que pasa de este lado del rio Bravo! De hecho una de las personas que recibio el correo tuvo la buenisima idea de pedirme que compartiera el folleto que menciono que he repartido a inmigrantes que se llama "Conozca sus derechos", de esa manera el podria enviarselo a sus amigos y conocidos en este pais. Asi que aqui esta el folleto. Por favor envieenselo a todos los que conozcan al norte del rio Bravo.

Esto es lo que ha pasado recientemente en cuanto a las redadas y otros casos de inmigracion (espero no abrumarlos con tanta informacion):

--Acerca de las redadas apenas anoche informaron (y yo lo escuche en las noticias de hoy viernes 16 a las seis de la mañana) que en las redadas de San Rafael y Novato (otra localidad de esta area, aunque yo no sabia que ahi tambien hubo redadas) arrestaron en total a 65 inmigrantes y deportaron a 23 de ellos.

Esta informacion se obtuvo porque una congresista de California presiono a la migra para obtener los datos; aunque aun no se sabe en que lugar exacto estan los que no fueron deportados y tampoco se dieron datos de hacia donde fueron deportados los 23 trabajadores.

Al dia siguiente que empezaron estas redadas en San Rafael (y ahora se que tambien en Novato) varios grupos de defensa de los derechos de los inmigrantes organizaron protestas contra dichas redadas.

--Una estacion de radio (kpfa.org) en su programa llamado Democracy Now informo en una investigación exclusiva el jueves 15 de marzo sobre el fraude que los reclutadores de empresas estadunidenses hacen a trabajadores mexicanos y guatemaltecos al traerlos aqui.

Cuando los reclutadores van a Mexico y Guatemala prometen pagos de $10 a $18 dolares la hora por trabajos como carpinteria y albañileria y les exigen entre $2 mil y diez mil dolares para tramiterles sus visas.

Cuando los trabajadores llegan a suelo estadunidense, los reclutadores les quitan sus pasaportes y visas y los amenazan con reportarlos con la migra si se niegan a trabajar por hasta $3 o $4 dolares la hora, aparte de tenerlos en condiciones deplorables e insalubres.

En suma, estos trabajadores oficialmente llamados "huespedes" son explotados y tratados prácticamente como esclavos. Se sabe que esto ocurre en todo el pais aunque mayormente en Nueva Orleans (por la reconstruccion de la ciudad despues del huracan Katrina).

Aqui esta la liga por si quieren escuchar este reportaje. Pueden usar esta liga con Winamp o con Windows Media Player. Una vez que abran la liga vayan al minuto 10:18. Aunque el programa esta en ingles varias de las entrevistas estan en ingles y español.

http://157.22.130.4/data/20070315-Thu0600.mp3

Saludos desde California,

Friday, March 09, 2007

Redadas contra inmigrantes

La poblacion inmigrante (la mayoria de dicha poblacion es mexicana) de Estados Unidos se encuentra aterrorizada pues desde el 12 de diciembre del año pasado las ya existentes redadas se han recrudecido enormemente.

El martes 12 de diciembre del 2006, un dia que es muy importante para muchos mexicanos y latinoamericanos en general, el gobierno de Estados Unidos, a través de su agencia de inmigración inicio una campaña de terror contra inmigrantes (indocumentados o no). Ese dia por la mañana cientos de trabajadores de una planta empacadora de carnes llamada Swift, que se encuentra localizada en seis estados, se presentaron a laborar normalmente.

La mañana se veia como cualquier otra. Pero alrededor del mediodia policias de inmigracion acordonaron cada fabrica y arrestaron en total a cerca de 1,300 trabajadores. ¿Su unico delito? Segun la migra, que las tarjetas de seguro social de los trabajadores no coincidian con las bases de datos del gobierno.

Ese dia fue horrible (y eso que para nosotros debe ser dia de celebracion). Cientos, miles de familias quedaron destrozadas pues la policia se llevo con rumbo desconocido a todos esos trabajadores, dejando instantaneamente huerfanos a miles de niños, pues estos se encontraban en la escuela, ajenos a lo que les pasaba a sus padres.

Segun reportes periodisticos, en un pueblo del estado de Colorado habia mas de cien niños sin padres, sin saber que hacer, sin saber donde buscar ayuda.

Muchas iglesias en varios estados donde esto ocurrio (Utah, Colorado, Nebraska, Texas, Iowa y Minnesotta) se organizaron y dieron refugio a varios cientos de niños. Los activistas pro-inmigrantes empezaron a buscar recursos legales para sacar libres a los trabajadores inmigrantes, pero casi todos los esfuerzos fueron en vano pues nadie sabe donde estan o si ya fueron deportados a Mexico o Centro America.

Aunque esas redadas no sucedieron en California los grupos pro-inmigrantes de este estado empezaron a organizarse para exigir la liberacion de los trabajadores y para exigir un alto a las redadas. Yo inmediatamente llame a tantos legisladores de California como pude y tambien hable con mis amigos y les pedi que hicieran lo mismo.

El grupo con el que yo hago trabajo voluntario BAIRC (La Coalicion por los Derechos de los Inmigrantes del Area de la Bahia http://www.immigrantrights.org/) empezo a organizar foros comunitarios, juntas de informacion con abogados, etc.

La semana del 26 de febrero al 2 de marzo se organizaron protestas diarias matutinas frente al edificio de inmigracion en San Francisco; por la noche hubo una serie de eventos, desde marchas hasta foros comunitarios.

Es decir, empezamos a movernos para unirnos y detener estos abusos contra los derechos humanos de los inmigrantes. Yo empece a repartir informacion a muchos de los inmigrantes que conozco.

Uno de los volantes que entrego se llama "Conozca sus derechos" y fue preparado por los abogados del grupo ACLU (Union de derechos civiles de America). En este folleto se les informa a los inmigrantes que hacer si la migra llega a tocar a nuestra puerta. Que hacer, que decir, que no decir, que exigir, si me arrestan que derechos tengo, etc.

Desafortunadamente, y a pesar de todos nuestros esfuerzos y reclamos, al dia de hoy jueves 8 de marzo del 2007, ya van mas de 800 inmigrantes arrestados ¡¡¡tan solo en el norte de California!!!

La comunidad esta aterrorizada. Jason y yo asistimos a un foro comunitario en la ciudad de Richmond (quince minutos al norte de Berkeley) el pasado 28 de febrero y ahi un profesor de ingles conto como desde que comenzaron las redadas mas del 50% de sus estudiantes no asisten a clase pues el miedo de que los arresten y los deporten es mas grande que las ganas de aprender ingles.

Cuando la migra llega a un edificio o casa a buscar a una sola persona, arrestan a todos los que esten ahi, tengan documentos o no, sean nacidos aqui o no, con que parezcan "mexicanos" eso es suficiente para ellos.

Hay una carcel en Texas donde segun abogados pro-inmigrantes hay cientos de familias y cerca de 200 niños encarcelados tambien.

Hoy jueves por la mañana el grupo pro-inmigrantes BAIRC envio un correo electronico a todos sus miembros donde nos informa que el martes, ayer miercoles y hoy jueves por la mañana hubo redadas en una ciudad al norte de San Franciso, y nos dice que tambien hubo arrestos, solo que nadie sabe cuantas personas fueron arrestadas pues las autoridades no quieren revelar el dato, lo unico que se sabe es que ya ha habido deportaciones.

Estas redadas sucedieron en la ciudad que se llama San Rafael (al norte de San Francisco, pasando el Golden Gate). Tambien nos informa de actividades para protestar contra estas ultimas redadas. Yo conozco gente que vive en San Rafael. Ojala no los hayan arrestado a ellos.

Les envio esta informacion porque se que las "excelentes" televisoras, radios y periodicos mexicanos muy escasamente hablan de esto. En diciembre pasado que fui a visitar a mi familia al DF me encontre con que nadie sabia de las redadas del 12 de diciembre.

Es importante que sepamos que pasa con los mexicanos del lado norte del Rio Bravo pues muchos tenemos familiares y amigos de ambos lados de la frontera. El que todos estemos enterados de esta terrible situacion ya nos ayuda mucho. Por favor pasen la voz, o pasen este correo a quienes no sepan lo que este pasando por aqui.

Saludos y abrazos desde California y espero que la proxima vez les pueda enviar mejores noticias.

Thursday, March 08, 2007

Asi es la vida

El martes pasado fui a visitar a mi grupo de danza azteca, el maestro estaba un poco enojado conmigo porque no he asistido desde que el medico me rompió el tímpano, pero cuando le explique me entendio y me invito a ver un poco de la danza para recibir energia positiva de todo el grupo. Solo me quede una media hora pues ya tenia mucha hambre.

Al siguiente día cuando iba caminando hacia la casa, la tarde estaba fria pero no helada y el aire frio se sentia rico en la cara. Entonces hice una revaloracion de las cosas que me pasan y me di cuenta (aunque es obvio, pero no lo habia visto) que los problemas en general no son tan importantes como todo lo demas que tengo (super buenos y queridos amigos, mis papas, el amor de Jason, mis hermanos, mis sobrinos, mi bellísimo ahijado, estoy sana, ganas de luchar por cosas buenas como los derechos de los inmigrantes, ganas de bailar, y muchos etceteras mas).

Y pense, bueno, yo tengo aun la oportunidad de sentir este frio en la cara, de ver los arboles, los parques, las casa, las flores, de ver a los niños corriendo ... pero Mary ya no tiene esa oportunidad, asi que yo mejor debo aprovechar lo que tengo cuando lo tengo y no desperdiciar mi tiempo y mi energia en ese tipo de problemas.

Desde esa tarde me he sentido muy bien! Disfruto todo lo que hago con Jason, aunque solo sea lavar los trastes. Disfruto mucho y siento cada palabra que mis padres y hermanos y amigos me dicen cuando hablo con ellos. Estoy contenta.

Supongo que asi es la vida.

Thursday, March 01, 2007

Forum on immigration - Richmond Public Library

This is my account as to what was discussed last night at an immigration forum held at the Richmond Public Library. This forum was organized by the ACLU and focused on the recent immigration raids and also on what to do if "la migra" tries to arrest you.

The forum was called Immigration Reform: Problems and Prospects, the speakers were three lawyers from the ACLU Julia Harum -sorry, forgot how to spell her last name-, Michael Epstein and Joel Marsh, Richmond Mayor Gail McLaughlin and a representative from the Internation Institute of the East Bay, Ramon Cardona.

The forum was great and after having participated in it I felt greatly envigorated and also felt good to see so many people willing and able to fight this good fight. However, it was also bittersweet as many members of the community and the speakers as well pointed out to problems happening NOW: immigrants being arrested, jailed and deported without due legal process whatsover or police abuse or plain bigotry and racism from lots of mainstream media viewers.

One of the statements that was greatly appreciated was what Mayor McLaughlin said about the fact that one of the root causes of immigration is the economical policies imposed by this country (through NAFTA, CAFTA, etc.) to Latin American countries. She also said that she along with the whole Richmond council don't see immigrants as enemies or "aliens" but rather as human beings that are looking for a better life and that deserve to be respected.

The ACLU lawyers spoke about what to do is la migra tries to arrest you: don't sign anythig, you have the right to remain silent, etc. They also mentioned that the current raids are part of the operation infamously called "Return to sender" which is plainly derogative giving the idea that the government is sending back "defective products or items" and not cruelly punishing human beings.

Some members of the community noted that despite the fact that the Richmond police declared that they were not going to participate in the raids they were still racially profiling latinos and stopping them in the streets (i.e. last night of all nights in a busy Richmond street), of course they don't need to ask for immigration papers when they stoped them in the street, they only need to send them to the county offices where county police will promply check them on their immigration status, another member of the community noted.

An ESL teacher from Richmond told stories about how terrorized his students are (a big number of them have deserted the classroom for fear of being caught by la migra while communiting from work to class), etc.

The best part of the forum was that a big number of members of the community suggested several actions to do NOW (as opposed to only theorized about what to do next), for instance:

* call the representatives (one person said that in a previous immigration meeting, one of the staffers in George Miller's office doesn't know anything about the raids and deny them vigorously, so whoever lives in his area, please call them and set the record straight), Feinstein, Boxer, Lee, Miller, Lofgreen, etc.

* organize and initiate discussions about immigration wherever you go, whether you attend church, mosque, synagogue, etc; in school, with friends and acquaintances

* stop the bullies in the mainstream media such as Lou Dobbs, Bill O'Reilly, Michael Savage, Glen Beck, Shawn Hanity, etc, by sending emails to their websites and or by calling their companies and demand them to stop their irresponsible journalism now

--Here I have to say that Joel Marsh (from the ACLU) mentioned that the West Contra Costa Times published a kind of favorable article about immigration and told Joel that right after publishing it they got twelve comments about it and ONLY ONE OF THOSE COMMENTS was positive, the rest were totally against immigrants and plainly racist, so please, LET'S CONTACT THE MAINSTREAM MEDIA AND DEMAN THEY STOP THEIR IRRESPONSIBLE AND CRIMINAL JOURNALISM

* those with papers or citizens have the moral obligation to support those with no papers, we have to act now

* be cognizant of the history of this country (or do research about it): in the 1930's thousands of people of Latino origins but that have been burn here were illegally deported to Mexico and other countries in Latin America; one or two decades earlier the controversial film Birth of a Nation (where African-Americans were depicted in despicable ways while white supremacists were depicted as heroes) invigorated the criminal KKK which launched the killings of hundreds if not thousands of African-American citizens

Much more ideas and suggestions were offered: Joyce Cook an organizer from Books not Bars offered to make the connections needed between the immigration cause and the encarceration issue, between the African-American community and the immigrant community; the head of the Richmond Public Library offered a list of books on immigration (about thirty) that can be borrowed at the library (though she mentioned the list is still short but it is available nonetheless); the ACLU lawyers offered to hear any cases related to the raids and abuses with the intent to prepare a lawsuit; a member of the community offered his flee market for all immigration activists that want to reach the Latino community, etc.

After seeing all the energy from the community and in spite of the fact that the racism against immigrant is rampant one can only feel invigorated and willing and able to fight this good fight. One thing that became clear wasa that if we work together, at the grassroots level, good things will happen on immigration in 2007.